Metode paling
sederhana dalam mempelajari Alkitab secara konvensional adalah dengan membuka
lembar demi lembar Alkitab untuk menemukan ayat yang dicari. Langkah pertama yang biasanya kita lakukan
adalah mencari judul kitab misalnya kitab Mazmur, setelah menemukannya kita
mencari nomor pasal yang diinginkan misalnya pasal 37, sesudah baru itu mencari
nomor ayat yang dimaksud, misalnya ayat 23.
Di situ kita mendapati kalimat, “TUHAN menetapkan langkah-langkah orang
yang hidupnya berkenan kepada-Nya;” Tentu tidak sulit untuk meneruskan bacaan
di ayat selanjutnya yang berbunyi, “apabila ia jatuh, tidaklah sampai
tergeletak, sebab TUHAN menopang tangannya.”
Metode yang
demikian juga bisa lakukan dengan BibleWorks.
Di dalam BibleWorks metode ini disebut browsing dan salah satu alat yang
dipakai untuk membuka ayat adalah browser.
Pada bab ini kita akan mempelajari beberapa metode browsing serta
mengetahui kelebihan membaca Alkitab dengan menggunakan BibleWorks.
1. Membuka Ayat
1.1. Membuka ayat dengan Easy Lookup Dialog
Sesuai dengan
namanya, kotak dialog Easy Lookup adalah fasilitas yang paling mudah dan
sederhana untuk membuka ayat. Sebenarnya
fitur ini disediakan untuk modus beginner/pemula namun tidak ada salahnya bila
kita mempelajari penggunaannya.
Klik tombol
bergambar
pada
button bar untuk membuka kotak dialog Easy Lookup. Anda juga bisa membuka kotak dialog ini dari
menu utama dengan cara mengklik menu Tools diikuti
mengklik submenu Easy Lookup. (Selanjutnya petunjuk
langkah-langkah seperti ini akan ditulis menjadi Tools > Easy Lookup).
Setelah
membuka kotak dialog Easy Lookup dengan
salah satu perintah di atas, Anda dapat mengikuti langkah-langkah
berikut ini untuk membuka ayat:
1. Memilih versi Alkitab
Pilihlah versi
Alkitab yang hendak Anda buka dengan mengklik tombol anak panah lalu memilih
versi Alkitab yang diinginkan. Misalnya Anda hendak membuka Alkitab
Bahasa Indonesia Terjemahan Baru, pilihlah ITB Terjemahan Baru (Indonesian). Untuk Alkitab versi Bahasa Indonesia
Sehari-hari, Anda dapat memilih BIS Bahasa Indonesia Sehari-hari (Indonesian).
2. Menentukan kitab, pasal dan ayat.
Pada kelompok
pilihan Select the book, chapter and verse, pilihlah judul kitab, nomor pasal dan ayat yang hendak Anda buka. Karena jumlah pasal dan ayat setiap kitab
berbeda-beda, sebaiknya Anda melakukan pemilihan ini dengan berurutan, dari
nama kitab, nomor bab dan nomor ayat. Untuk mempercepat pemilihan, Anda dapat mengetikkan nomor
pasal dan ayat di tempat yang
disediakan. Seperti
contoh di atas, bukalah Mazmur (Psalm) 37:23.
3. Mengatur cara penampilan naskah
Ada dua
pilihan untuk menampilkan naskah ayat, pilihan pertama adalah menampilkan semua
ayat Alkitab dengan ayat yang dipilih tersebut sebagai
permulaan. Pilihan kedua adalah
menampilkan satu ayat pada beberapa versi sekaligus. Untuk tahap latihan, tentukanlah pilihan yang
pertama.
4. Membuka ayat
Klik pada
tombol bertulisan Click here to look it up atau
tekan tombol Enter di keyboard.
Anda bisa
melihat ayat yang dipilih itu ditampilkan di jendela Results. Di sudut kanan atas jendela itu ada
tombol-tombol segitiga untuk menggeser naskah Alkitab ke atas atau ke bawah.
Sebelum
menggunakan metode yang lain, cobalah membuka ayat-ayat lain dari berbagai
versi Alkitab yang terpasang di komputer Anda dengan menggunakan Easy Lookup.
1.2. Menggunakan Browser
Kotak browser
termasuk fasilitas paling sederhana di antara fasilitas lain di BibleWorks,
namun metode yang digunakan pada brower ini perlu dipahami dengan baik. Banyak fitur-fitur canggih yang disediakan
BibleWorks berangkat dari pemahaman semacam ini dan dibuka dengan metode yang
serupa.
Browser Box adalah
sebuah Kotak Kontrol kecil yang menyediakan metode yang sederhana untuk
melakukan browsing seluruh naskah Alkitab.
Browser dapat dipanggil dengan cara mengklik ikon bergambar
di
bawah menu utama. Kotak ini juga dapat
dibuka dengan memilih Tools > Verse Browser dari menu utama.
Kotak browser mempunyai
tiga kotak daftar, masing-masing berisi daftar kitab, pasal dan ayat sesuai
dengan versi Alkitab yang sedang diaktifkan. Anda dapat menelusur dari satu bagian kitab ke
bagian lain secara mudah hanya dengan mengklik tombol-tombol segitiga yang
terdapat di bawah kelompok, yaitu: Book untuk judul buku, kelompok Chapter untuk
pasal dan Verse untuk ayat (daftar singkatan judul kitab bisa dilihat di
halaman lampiran). Jika tombol segitiga
yang mengarah ke atas diklik Anda akan dibawa naik satu buku, atau satu pasal
atau satu ayat ke atas. Demikian pula
sebaliknya bila Anda mengklik tombol segitiga yang mengarah ke bawah.
Kotak browser
bisa diubah ukurannya sesuai dengan selera dan kebutuhan Anda. Cara mengubah ukuran jendela sangat mudah,
cukup dengan mengklik-tahan mouse lalu tarik ke arah dalam jendela untuk
memperkecil atau menarik ke arah luar untuk memperbesar jendela.
Seperti pada
pencarian ayat dengan metode Easy Lookup, penggunaan kotak Browser juga harus
bekerja sama dengan jendela Result.
Ayat-ayat yang Anda buka dengan Browser akan ditampilkan di jendela itu.
1.3. Menampilkan Beberapa Versi Alkitab
Jendela
Results dapat menampilkan ayat-ayat
Alkitab dalam dua modus, yaitu modus Browse dan modus multi versi atau
Multiple Versions. Penggunaan modus
browse sudah kita praktekkan pada latihan di atas. Bila Anda mengikuti petunjuk-petunjuk di atas
dengan benar Anda akan melihat jendela Result menampilkan seluruh ayat dari
satu versi Alkitab saja.
Pada modus
multiple versi, jendela Results akan menampilkan satu ayat dari beberapa versi
Alkitab. Dengan metode ini Anda dapat
langsung membandingkan terjemahan dari beberapa versi Alkitab terhadap satu
ayat. Perubahan jendela Results dari modus browse ke modus multi ayat sangat
mudah.
Untuk
merubahan modus pada jendela Results, Anda dapat memberi salah satu perintah
berikut :
§
Klik pada tombol
ikon bergambar
dari Buttonbar
§
Klik menu View > Browse Mode
§
Klik menu View > Multiple Version Mode
Kami
menyarankan perintah pertama, sebab tombol
bersifat toggle, atau bekerja seperti saklar
on/off pada lampu belajar. Ia akan
mengaktifkan modus browse atau multi versi bergantian secara bergantian.
1.4. Mengatur Versi Alkitab yang Ditampilkan
Pada saat
jendela Result berada pada modus multi versi, ia akan menampilkan naskah
ayat-ayat dari beberapa versi Alkitab yang telah diaktifkan. Anda dapat mengatur penampilan versi Alkitab
sesuai kebutuhan. Beberapa versi Alkitab
yang tampil di jendel Result mungkin sudah sesuai dengan kebutuhan Anda, tetapi
mungkin ada satu yang tidak Anda butuhkan atau ada versi Alkitab kegemaran Anda
belum ditampilkan.
Anda dapat
menggunakan salah satu cara berikut untuk mengatur penampilan versi Alkitab di
jendela Result :
§
Klik menu menu View > Choose
Display versions dari menu utama. Perintah ini akan membuka kotak dialog Choose Display
Versions.
Dari kotak dialog ini Anda dapat menentukan versi-versi Alkitab yang
hendak ditampilkan. Berilah tanda cek
untuk versi Alkitab yang hendak ditampilkan dan sebaliknya untuk menyembunyikan
versi Alkitab.
§
Pilih sebuah versi dari tombol
daftar yang ada di bagian kiri atas jendela Result. Versi Alkitab yang Anda pilih dari sini akan
dijadikan versi Alkitab yang sedang aktif.
Artinya, jika Anda akan melakukan aktifitas yang berkaitan dengan versi
Alkitab maka BibleWorks akan meresponinya dengan menggunakan versi ini.
Cara kedua
lebih disarankan sebab tombol daftar itu mudah diakses, Anda dapat langsung
memilih versi yang diinginkan. Pada daftar itu versi-versi Alkitab yang
ditampilkan diberi kode lingkaran berwarna kuning sedang versi Alkitab yang
sedang aktif diberi kode berwarna hijau.
Bila menurut pandangan Anda, versi Alkitab yang ditampilkan sudah terlalu
banyak, Anda bisa menggunakan kotak dialog Choose Display Version (dari
perintah pertama) untuk menyembunyikannya.
2. Menampilkan Nomor Strong
Beberapa
database versi Alkitab yang dikumpulkan ke dalam BibleWorks dilengkapi dengan Strong's numbers (kode nomor Strong) misalnya King James
Version (KJV) atau New American Standard Bible (NAU). Kode nomor Strong digunakan untuk memberi
identifikasi terhadap semua kata atau
frasa tertentu sesuai dengan kata atau frasa dalam bahasa asli naskah Alkitab,
baik dalam bahasa Ibrani maupun Yunani. Kata-kata
itu diberi nomor label (tag) yang berbeda sesuai kata-kata dalam bahasa
aslinya. Dengan demikian, bila Anda
mengetahui nomor label sebuah kata maka Anda akan dapat menelusuri asal-usul
artinya, mengetahui padanan katanya dan lain-lain. Kode nomor yang dibuat oleh Strong ini sangat
bermanfaat untuk mengenali akar kata atau frasa berdasarkan bahasa aslinya. Nantinya kode nomor itu dapat membantu Anda memahami
sebuah kata atau frasa yang digunakan pada suatu terjemahan Alkitab secara
lebih mendalam.
Cara
mengaktifkan penomoran Strong adalah (pilih salah satu):
§
Klik pada tombol
pada buttonbar.
§
Klik View > Strong's
Numbers menu utama.
§
Klik ganda pada
label Strong's
.
Label ini terletak di Status Bar, bagian bawah jendela utama BibleWorks.
Label ini tidak akan memberi respon
versi Alkitab yang sedang aktif tidak mendukung penomoran Strong’s.
Penjelasan
lebih lanjut mengenai Sistem Penomoran Strong serta sistem pengkodean kata yang
lain akan diberikan pada Bab 3 Memahami Skema Pengkodean Morfologis.
3. Menampilkan Interlinear dan Linear Morphology Display
Penggunaan
Interlinear sangat membantu dalam melakukan study Alkitab secara mendalam. Interlinear akan mempercepat proses menganalisa
morfologi suatu kata untuk mengetahui jenis kata, tense, mood, dll. BibleWorks
bisa menampilkan intelinear pada jendela Result untuk naskah bahasa Yunani. Informasi
struktur ditempatkan langsung di bawah kata tersebut. Untuk dapat menampilkan interlinier naskah Alkitab
itu harus mempunyai informasi morfologis di dalam databasenya. Naskah Alkitab yang mempunyai informasi
interliner ditandai dengan kata Morphology di belakang namanya, misalnya :
BibleWorks LXX Morphology. (Daftar
database Alkitab yang tersedia dalam BibleWorks 5 dapat dilihat di halaman lampiran).
Cara
mengaktifkan modus interlinear adalah :
1. Pilih sebuah naskah yang mempunyai informasi morfologis dari tombol
pilih jendela Result.
2. Berikan salah satu perintah berikut ini:
·
Klik menu View > Interlinear
mode
·
Tekan tombol
dari
buttonbar.
Pada naskah
bahasa Ibrani, modus interlinear belum mendukung penampilan informasi seperti dalam
bahasa Yunani. BibleWorks akan
menampilkan informasi morfologis di sebelah kata yang bersangkutan. Untuk membandingkannya, cobalah membuka naskah
dari versi WTM (Westminster Hebrew OT Morphology)
dari tombol daftar jendela Result dan aktifkan modus interlinear.
Anda dapat
memperluas studi bahasa dengan cara membandingkannya dengan terjemahan yang
sudah ada. Pada saat jendela Result
sedang menampilkan modus interlinear, cobalah mengaktifkan modus multi versi
dengan menekan tombol ikon bergambar
dari Buttonbar.
Pengguna yang
sedang mempelajari bahasa Ibrani dan Yunani mungkin belum dapat memahami
informasi morfologis yang ditampilkan pada modus interlinear. Pembahasan mengenai sistem pengkodean
morfologis akan dibahas di Bab III Memahami Skema Pengkodean Morfologis. Untuk sementara Anda dapat menggunakan metode
lain dalam mempelajari bahasa naskah Yunani dengan menggunakan jendela Linear
Morphology Display.
Cara
menampilkan jendela Linear Morphology Display adalah dengan mengklik tombol
ikon
dari
button bar atau dengan mengklik menu Tools > Linear Morphology.
Jendela Linear
Morphology Display akan menampilkan sepasang jendela atas dan bawah. Jendela bagian atas menampilkan satu ayat
berikut informasi morfologisnya. Jendela
di bawahnya akan menampilkan kamus arti kata yang sedang ditunjuk di jendela
atas. Di bagian header, ada dua tombol
scroll
yang
berguna untuk menggulung naskah.
Sepasang tombol paling kiri berfungsi untuk menggulung naskah ayat
(jendela atas) satu ayat ke atas dan ke bawah.
Sepasang tombol di sebelahnya berguna untuk menggulung entri pada kamus
di jendela bawahnya.
4. Memahami Jendela Auto-Info
Pada
pokok-pokok ahasan di atas, kita telah
mempelajari banyak hal yang berkaitan dengan jendela Result. Kini kita akan mengamati sebuah jendela yang
juga penting dalam studi Alkitab dengan BibleWorks. Jendela itu adalah diberi nama sesuai dengan
karakternya, yaitu Auto-Info. Jendela
itu diletakkan tepat di bahwa jendela Result karena ia berfungsi sebagai
pendukung jendela Result.
Jendela ini
berfungsi maksimal bila naskah versi Alkitab yang sedang dibuka di jendela
Result memiliki data morfologis. Secara otomatis
jendela Auto-info menampilkan informasi terhadap kata-kata atau ayat di jendela
Result yang ditunjuk dengan pointer. Saat jendela Result membuka Alkitab
berbahasa Ibrani dan Yunani maka jendela Auto-info dapat menampilkan informasi
leksikal dan informasi lain yang berkaitan dengan ayat itu.
Informasi yang
bisa ditampilkan pada jendela Auto-info tergantung pada bahasa dari teks yang
sedang ditunjuk dengan pointer, yaitu :
§
Pada teks Ibrani,
jendela akan menampilkan informasi morfologis dan arti kata dari leksikon
bahasa Ibrani.
§
Pada teks Yunani,
jendela akan menampilkan informasi parsing dan arti kata menurut kamus dari
kata yang sedang ditunjuk
§
Pada teks bahasa
Inggris yang disertai kode penomoran Strong’s number, maka jendela akan
menampilkan nomor Strong yang tepat beserta informasi dari kata atau frasa yang
sedang ditunjuk dan menampilkan informasi dari TSK (Treasury
Scripture Knownledge).
§
Pada teks Alkitab
selain tiga item di atas, maka jendela Auto-info hanya menampilkan informasi
dari TSK (Treasury Scripture Knownledge).
Perhatikanlah,
jendela Auto-info selalu memberi informasi secara real time setiap kali
menggeser pointer di atas kata-kata pada jendela Result. Jendela itu harus “dibekukan” supaya Anda
dapat melakukan tindakan-tindakan lain, seperti membaca tulisan di Auto-info
yang tidak terlihat, membandingkan dengan ayat lain, atau menyalin informasi
dari jendela Auto-info ke Editor.
Cara “membekukan”
jendela Auto-info : tekan tombol Shift pada informasi yang diinginkan.
Anda dapat
memanfaatkan Auto-info dengan contoh berikut ini:
1. Aktifkan naskah Alkitab versi KJV (King James 1611/1769) with Codes.
2. Bukalah ayat Mazmur/Psalm 37:23 supaya ditampilkan di jendela Results.
3. Bawalah pointer ke atas kata “good man” maka jendela Auto-info akan
menampilkan informasi nomor Strong, arti, asal usul kata dan contoh
penggunaannya.
4. Ketika membaca ayat-ayat di bawahnya, Anda tertarik dengan kata
“judgment” di ayat 28.
5. Informasi di jendela Auto-info tidak terbaca semua, karena itu tekanlah
tombol Shift lalu bawa pointer ke jendela Auto-info untuk menggulung naskah.
5. Menggunakan Editor
BibleWorks mempunyai
fasilitas editor yang disebut dengan istilah Multiple
Document Interface (MDI). Dalam
keadaan default, area penulisan editor terletak di bagian kanan bawah jendela
utama BibleWorks. Bila merasa area editor
terlalu sempit, Anda bisa menggeser Command Center ke atas supaya mendapat
ruang yang lebih lapang.
Fungsi dan
cara kerja editor ini serupa dengan Notepad Editor yang dimiliki oleh Microsoft
Windows. Bedanya MDI dapat mengelola
beberapa beberapa file sekaligus, ia juga mempunyai kelebihan lain yaitu bisa
mengelola tulisan dengan menggunakan huruf Ibrani dan Yunani.
Hal-hal yang
bisa Anda lakukan dengan editor, antara lain:
§
Menerima salinan
informasi dari semua jendela BibleWorks, misalnya : daftar ayat, naskah ayat,
parsing, leksikon, dll.
§
Menerima salinan
dari Clipboard
§
Mengubah tulisan,
mengatur atribut tulisan seperti tebal, miring, garis bawah, dll.
§
Mengubah bentuk
huruf, memberi warna
§
Menyalin tulisan ke
Command Line
§
dll.
Perintah-perintah
itu dapat Anda akses dengan mengklik tombol kanan mouse untuk menampilkan
konteks menu.
Anda dapat
menggunakan Editor dengan contoh seperti berikut :
1. Setelah mendapat informasi dari jendela Auto-info mengenai kata
“Judgment” Anda tertarik untuk menggunakan penjelasan itu.
2. Anda mengarahkan pointer ke Auto-info dan memblok naskah yang hendak disalin.
3. Klik kanan tombol mouse untuk menampilkan menu konteks.
4. Pilih menu Copy Info Text to Editor untuk menyalin naskah itu ke
editor.
5. Dari jendela editor Anda membuang informasi yang tidak Anda perlukan
dan memberi penekanan pada beberapa data yang menarik.
Tulisan yang
berada di dalam jendela bisa dihapus jika tidak dipakai lagi, namun bila semua
isi jendela editor sudah tidak lagi digunakan
Anda tidak usah menghapus tulisan itu satu per satu. Pembersihan isi jendela editor biasanya
dilakukan karena tulisan sudah disalin ke aplikasi lain, sudah dicetak atau
ingin memulai materi studi Alkitab yang baru.
Anda bisa menghapus atau membersihkan jendela editor dengan satu langkah
mudah, yaitu dengan menekan tombol
di buttonbar,
lalu tekan tombol Yes bila
BibleWorks meminta konfirmasi penghapusan.
6. Metode Menyalin ke Aplikasi Lain
Dalam
memanfaatkan komputer, kemampuan menyalin data dari satu aplikasi ke aplikasi
yang lain adalah sebuah syarat mutlak.
BibleWorks tentu telah dilengkapi dengan kemampuan itu, apalagi
BibleWorks berisi banyak data yang harus dapat dimanfaatkan bersama dengan
aplikasi lain. Misalnya, Anda melakukan
studi sebuah kitab Perjanjian Lama lalu hendak mengajar sebuah kelas dengan
menggunakan sarana presentasi multimedia.
Anda tidak perlu mengetik ulang hasil studi Anda termasuk menulis
kata-kata dalam Ibrani ke software presentasi.
Cukup dengan memanfaatkan fasilitas Copy Center, maka persiapan
presentasi Anda bisa segera selesai.
BibleWorks
mempunyai fasilitas Copy Center yang berfungsi untuk menyalin ‘segalanya”, semua
teks, baik teks Alkitab, hasil pencarian, referensi atau informasi yang lain
dapat disalin ke aplikasi lain dari BibleWorks ke aplikasi lain. Fasilitas itu
bisa dibuka dengan menekan tombol
dari
buttonbar atau dengan mengklik Tools > Copy Center. Tetapi pembahasan mengenai fasilitas ini akan
dibahas di bagian lain buku ini sesuai dengan pemanfaatan fasilitas-fasilitas
lain yang akan dibahas. Untuk sementara
kita akan mempelajari metode-metode sederhana dalam menyalin naskah dari
BibleWorks ke aplikasi lain.
6.1. Menyalin Teks Sederhana
Fungsi menyalin
teks sangat membantu untuk mengutip teks/naskah yang terdapat pada BibleWorks
ke dalam aplikasi lain. Misalnya, ketika
Anda sedang menyiapkan bahan PA, Anda bisa menyalin beberapa kata atau kalimat dari
naskah Alkitab untuk dimasukkan ke dalam materi PA yang Anda tulis dengan
Microsoft Word.
BibleWorks menyediakan
tiga metode untuk menyalin naskah Alkitab.
Gunakanlah salah satu metode yang paling sesuai dengan kebutuhan Anda.
§
Copy
to Clipboard. Fungsi ini untuk menyalin informasi yang Anda
pilih ke dalam Clipboard. Clipboard
adalah lokasi penyimpanan sementara di dalam memori komputer. Informasi masih yang berada di dalam
Clipboard bisa Anda tempel ke hampir semua program yang berjalan di Microsoft
Windows yang mendukung perintah Paste. Saat ini aplikasi pengolah kata yang paling
banyak digunakan di Indonesia adalah Microsoft Word (dari Microsoft Office) dan
OpenOffice.org Writer dari (Sun OpenOffice.org). Aplikasi-aplikasi itu sudah mampu mengimpor
teks dengan format RTF dari Clipboard, sehingga atribut-atribut font dari naskah di BibleWorks juga disalin.
§
Copy
to BibleWorks Editor. Informasi yang sedang dipilih akan disalin ke
jendela BibleWorks Editor. Naskah
yang ada di dalam jendela ini dapat Anda edit terlebih dahulu, misalnya dengan
memberi keterangan tambahan.
Selanjutnya, naskah yang ada di jendela BibleWorks Editor dapat disalin ke aplikasi lain.
§
Copy to Application with this Title. Fungsi
ini sangat berguna jika Anda menggunakan sebuah program lain yang sedang dibuka
bersamaan dengan BibleWorks. Misalnya
ketika membuka BibleWorks Anda juga sedang membuka program pengolah kata atau
program untuk presentasi. Anda bisa
memilih program tujuan yang hendak menerima naskah yang hendak disalin. Jika program itu mendukung format RTF maka
atribut-atribut font dari naskah di
BibleWorks juga turut disalin.
Berikut ini petunjuk
untuk menyalin sebagian naskah Alkitab ke aplikasi lain:
1. Bukalah sebuah aplikasi pengolah kata, misalnya Microsoft Word atau
OpenOffice.org Writer tanpa menutup BibleWorks.
2. Kembalilah ke BibleWorks tanpa menutup aplikasi tersebut.
3. Buka naskah Alkitab yang hendak disalin supaya ditampilkan di jendela
Result.
4. Gunakan mouse untuk memblok/memilih bagian naskah yang hendak disalin.
5. Klik-kanan (atau tekan tombol kanan mouse) supaya BibleWorks
menampilkan menu konteks.
6. Pilih menu Copy String to Clipboard untuk menyalin ke memori komputer
bagian naskah yang diblok.
7. Kembali ke aplikasi yang dibuka pada langkah ke-1.
8. Tempatkan kursor/pointer di lokasi yang Anda inginkan.
9. Klik-kanan, untuk menampilkan menu konteks aplikasi itu, lalu pilih
menu Paste.
Secara
otomatis komputer akan menampilkan salinan naskah dari BibleWorks ke lokasi itu
lengkap dengan font dan informasi alamat ayat itu. Naskah yang menggunakan
huruf Ibrani dan Yunani ditampilkan apa adanya.
Setelah disalin ke aplikasi pengolah kata itu, Anda dapat mengubah
format tulisan, memberi warna dan hiasan sesuai kebutuhan.
Tidak ada
masalah pada naskah Yunani sebab penulisan abjad Yunani menggunakan cara yang
lazim bagi kita yaitu dituliskan dari kiri ke kanan. Ada satu catatan yang harus diperhatikan pada
naskah Ibrani, sebab abjad Ibrani ditulis dari sisi kanan ke kiri. Komputer tetap menganggap abjad Ibrani
ditulis dari kiri ke kanan. Efeknya akan
terasa bila Anda mengubah ukuran font, lebar kolom atau mengatur marjin
halaman, maka perubahan itu akan menimbulkan perubahan susunan huruf yang tidak
sesuai harapan. Urut-urut kata dari naskah yang diatur kembali itu akan berbeda
dengan urut-urutan kata yang terdapat di BibleWorks.
Solusi yang
ditawarkan adalah: sebelum menyalin naskah Ibrani aturlah lebar jendela Result
supaya sesuai dengan lebar kolom/halaman di aplikasi pengolah kata.
6.2. Mengekspor Naskah Alkitab
Selain cara di
atas, BibleWorks juga menyediakan metode lain untuk menyalin naskah
Alkitab. Anda bisa memilih metode yang
paling sesuai dengan kebiasaan Anda menggunakan komputer. Metode sederhana yang disediakan bagi
orang-orang yang belum terbiasa menggunakan komputer adalah The Easy Copy
Dialog. Dengan menggunakan fasilitas
ini, semua pengguna BibleWorks dapat menyalin (tepatnya mengekspor) naskah
Alkitab ke aplikasi pengolah kata. Satu
hal yang harus diperhatikan, saat memberi perintah ini aplikasi yang akan
menerima hasil ekspor harus dalam keadaan terbuka. BibleWorks tidak bersedia mengekspor naskah
ke aplikasi yang belum dibuka.
Cara
mengekspor naskah Alkitab adalah:
1. Bukalah sebuah aplikasi misalnya Microsoft Word untuk menampung naskah
yang hendak diekspor. Kembalilah ke
BibleWorks tanpa menutup aplikasi tersebut.
2. Bukalah The Easy Copy Dialog
dengan salah satu langkah berikut :
·
Dari modus Beginner
Mode klik tombol “Copy” yang terdapat di bawah Command Centre.
·
Klik menu Tools > Easy Copy.
·
Klik tombol
yang
terdapat pada Buttonbar.
Setelah menerima salah satu perintah di atas, BibleWorks akan membuka
Kotak Dialog yang diberi nama The Easy Copy Dialog.
3. Tentukan versi Alkitab yang hendak Anda salin, misalnya Anda hendak
menyalin naskah Alkitab bahasa Indonesia Terjemahan Baru (ITB). Bila Anda hendak menambahkan naskah Alkitab
dari versi yang lain, kliklah tombol More than One maka BibleWorks akan
menampilkan Choose Version s to Copy
4. Tentukan ayat-ayat referensi yang hendak diekspor.
5. Pastikan Anda telah memilih kitab, pasal dan ayat yang tepat. Anda bisa menulis jajaran ayat dengan
menggunakan cara seperti 3-7.
6. Pilihlah aplikasi pengolah kata yang hendak menerima salinan naskah
salinan.
7. Setelah semua input sesuai dengan keinginan Anda, berilah perintah
mengekspor dengan mengklik tombol “Click here to copy”
8. Langkah-langkah di atas dapat diulangi untuk mengekspor naskah Alkitab,
tekan tombol “Close” bila proses mengekspor sudah selesai.