Kamis, 18 Oktober 2012

Membuka dan Membaca Alkitab dengan BibleWorks


Metode paling sederhana dalam mempelajari Alkitab secara konvensional adalah dengan membuka lembar demi lembar Alkitab untuk menemukan ayat yang dicari.  Langkah pertama yang biasanya kita lakukan adalah mencari judul kitab misalnya kitab Mazmur, setelah menemukannya kita mencari nomor pasal yang diinginkan misalnya pasal 37, sesudah baru itu mencari nomor ayat yang dimaksud, misalnya ayat 23.  Di situ kita mendapati kalimat, “TUHAN menetapkan langkah-langkah orang yang hidupnya berkenan kepada-Nya;” Tentu tidak sulit untuk meneruskan bacaan di ayat selanjutnya yang berbunyi, “apabila ia jatuh, tidaklah sampai tergeletak, sebab TUHAN menopang tangannya.”
Metode yang demikian juga bisa lakukan dengan BibleWorks.  Di dalam BibleWorks metode ini disebut browsing dan salah satu alat yang dipakai untuk membuka ayat adalah browser.  Pada bab ini kita akan mempelajari beberapa metode browsing serta mengetahui kelebihan membaca Alkitab dengan menggunakan BibleWorks.

1. Membuka Ayat

1.1. Membuka ayat dengan Easy Lookup Dialog

Sesuai dengan namanya, kotak dialog Easy Lookup adalah fasilitas yang paling mudah dan sederhana untuk membuka ayat.  Sebenarnya fitur ini disediakan untuk modus beginner/pemula namun tidak ada salahnya bila kita mempelajari penggunaannya.
Klik tombol bergambar  pada button bar untuk membuka kotak dialog Easy Lookup.  Anda juga bisa membuka kotak dialog ini dari menu utama dengan cara mengklik menu Tools diikuti mengklik submenu Easy Lookup. (Selanjutnya petunjuk langkah-langkah seperti ini akan ditulis menjadi Tools > Easy Lookup).
Setelah membuka kotak dialog Easy Lookup dengan salah satu perintah di atas, Anda dapat mengikuti langkah-langkah berikut ini untuk membuka ayat:
1.    Memilih versi Alkitab
Pilihlah versi Alkitab yang hendak Anda buka dengan mengklik tombol anak panah lalu memilih versi Alkitab yang diinginkan.  Misalnya Anda hendak membuka Alkitab Bahasa Indonesia Terjemahan Baru, pilihlah ITB Terjemahan Baru (Indonesian).  Untuk Alkitab versi Bahasa Indonesia Sehari-hari, Anda dapat memilih BIS Bahasa Indonesia Sehari-hari (Indonesian).
2.    Menentukan kitab, pasal dan ayat.
Pada kelompok pilihan Select the book, chapter and verse, pilihlah judul kitab, nomor pasal dan ayat yang hendak Anda buka.  Karena jumlah pasal dan ayat setiap kitab berbeda-beda, sebaiknya Anda melakukan pemilihan ini dengan berurutan, dari nama kitab, nomor bab dan nomor ayat.  Untuk mempercepat pemilihan, Anda dapat mengetikkan nomor pasal dan ayat di tempat yang disediakan.  Seperti contoh di atas, bukalah Mazmur (Psalm) 37:23.
3.    Mengatur cara penampilan naskah
Ada dua pilihan untuk menampilkan naskah ayat, pilihan pertama adalah menampilkan semua ayat Alkitab dengan ayat yang dipilih tersebut sebagai permulaan.  Pilihan kedua adalah menampilkan satu ayat pada beberapa versi sekaligus.  Untuk tahap latihan, tentukanlah pilihan yang pertama.
4.    Membuka ayat
Klik pada tombol bertulisan Click here to look it up atau tekan tombol Enter di keyboard. 
Anda bisa melihat ayat yang dipilih itu ditampilkan di jendela Results.  Di sudut kanan atas jendela itu ada tombol-tombol segitiga untuk menggeser naskah Alkitab ke atas atau ke bawah.
Sebelum menggunakan metode yang lain, cobalah membuka ayat-ayat lain dari berbagai versi Alkitab yang terpasang di komputer Anda dengan menggunakan Easy Lookup.

1.2. Menggunakan Browser

Kotak browser termasuk fasilitas paling sederhana di antara fasilitas lain di BibleWorks, namun metode yang digunakan pada brower ini perlu dipahami dengan baik.  Banyak fitur-fitur canggih yang disediakan BibleWorks berangkat dari pemahaman semacam ini dan dibuka dengan metode yang serupa.
Browser Box adalah sebuah Kotak Kontrol kecil yang menyediakan metode yang sederhana untuk melakukan browsing seluruh naskah Alkitab.  Browser dapat dipanggil dengan cara mengklik ikon bergambar  di bawah menu utama.  Kotak ini juga dapat dibuka dengan memilih Tools > Verse Browser dari menu utama.
Kotak browser mempunyai tiga kotak daftar, masing-masing berisi daftar kitab, pasal dan ayat sesuai dengan versi Alkitab yang sedang diaktifkan.  Anda dapat menelusur dari satu bagian kitab ke bagian lain secara mudah hanya dengan mengklik tombol-tombol segitiga yang terdapat di bawah kelompok, yaitu: Book untuk judul buku, kelompok Chapter untuk pasal dan Verse untuk ayat (daftar singkatan judul kitab bisa dilihat di halaman lampiran).  Jika tombol segitiga yang mengarah ke atas diklik Anda akan dibawa naik satu buku, atau satu pasal atau satu ayat ke atas.  Demikian pula sebaliknya bila Anda mengklik tombol segitiga yang mengarah ke bawah.
Kotak browser bisa diubah ukurannya sesuai dengan selera dan kebutuhan Anda.  Cara mengubah ukuran jendela sangat mudah, cukup dengan mengklik-tahan mouse lalu tarik ke arah dalam jendela untuk memperkecil atau menarik ke arah luar untuk memperbesar jendela. 
Seperti pada pencarian ayat dengan metode Easy Lookup, penggunaan kotak Browser juga harus bekerja sama dengan jendela Result.  Ayat-ayat yang Anda buka dengan Browser akan ditampilkan di jendela itu.

1.3. Menampilkan Beberapa Versi Alkitab

Jendela Results dapat menampilkan ayat-ayat  Alkitab dalam dua modus, yaitu modus Browse dan modus multi versi atau Multiple Versions.  Penggunaan modus browse sudah kita praktekkan pada latihan di atas.  Bila Anda mengikuti petunjuk-petunjuk di atas dengan benar Anda akan melihat jendela Result menampilkan seluruh ayat dari satu versi Alkitab saja.
Pada modus multiple versi, jendela Results akan menampilkan satu ayat dari beberapa versi Alkitab.  Dengan metode ini Anda dapat langsung membandingkan terjemahan dari beberapa versi Alkitab terhadap satu ayat. Perubahan jendela Results dari modus browse ke modus multi ayat sangat mudah.
Untuk merubahan modus pada jendela Results, Anda dapat memberi salah satu perintah berikut :
§  Klik pada tombol ikon bergambar  dari Buttonbar
§  Klik menu View > Browse Mode
§  Klik menu View  > Multiple Version Mode
Kami menyarankan perintah pertama, sebab tombol   bersifat toggle, atau bekerja seperti saklar on/off pada lampu belajar.  Ia akan mengaktifkan modus browse atau multi versi bergantian secara bergantian.

1.4. Mengatur Versi Alkitab yang Ditampilkan

Pada saat jendela Result berada pada modus multi versi, ia akan menampilkan naskah ayat-ayat dari beberapa versi Alkitab yang telah diaktifkan.  Anda dapat mengatur penampilan versi Alkitab sesuai kebutuhan.  Beberapa versi Alkitab yang tampil di jendel Result mungkin sudah sesuai dengan kebutuhan Anda, tetapi mungkin ada satu yang tidak Anda butuhkan atau ada versi Alkitab kegemaran Anda belum ditampilkan. 
Anda dapat menggunakan salah satu cara berikut untuk mengatur penampilan versi Alkitab di jendela Result :
§  Klik menu menu View > Choose Display versions dari menu utama.  Perintah ini akan membuka kotak dialog Choose Display Versions.  Dari kotak dialog ini Anda dapat menentukan versi-versi Alkitab yang hendak ditampilkan.  Berilah tanda cek untuk versi Alkitab yang hendak ditampilkan dan sebaliknya untuk menyembunyikan versi Alkitab.
§  Pilih sebuah versi dari tombol daftar yang ada di bagian kiri atas jendela Result.  Versi Alkitab yang Anda pilih dari sini akan dijadikan versi Alkitab yang sedang aktif.  Artinya, jika Anda akan melakukan aktifitas yang berkaitan dengan versi Alkitab maka BibleWorks akan meresponinya dengan menggunakan versi ini.
Cara kedua lebih disarankan sebab tombol daftar itu mudah diakses, Anda dapat langsung memilih versi yang diinginkan. Pada daftar itu versi-versi Alkitab yang ditampilkan diberi kode lingkaran berwarna kuning sedang versi Alkitab yang sedang aktif diberi kode berwarna hijau.  Bila menurut pandangan Anda, versi Alkitab yang ditampilkan sudah terlalu banyak, Anda bisa menggunakan kotak dialog Choose Display Version (dari perintah pertama) untuk menyembunyikannya.

2. Menampilkan Nomor Strong

Beberapa database versi Alkitab yang dikumpulkan ke dalam BibleWorks dilengkapi dengan Strong's numbers (kode nomor Strong) misalnya King James Version (KJV) atau New American Standard Bible (NAU).  Kode nomor Strong digunakan untuk memberi identifikasi  terhadap semua kata atau frasa tertentu sesuai dengan kata atau frasa dalam bahasa asli naskah Alkitab, baik dalam bahasa Ibrani maupun Yunani.  Kata-kata itu diberi nomor label (tag) yang berbeda sesuai kata-kata dalam bahasa aslinya.  Dengan demikian, bila Anda mengetahui nomor label sebuah kata maka Anda akan dapat menelusuri asal-usul artinya, mengetahui padanan katanya dan lain-lain.  Kode nomor yang dibuat oleh Strong ini sangat bermanfaat untuk mengenali akar kata atau frasa berdasarkan bahasa aslinya.  Nantinya kode nomor itu dapat membantu Anda memahami sebuah kata atau frasa yang digunakan pada suatu terjemahan Alkitab secara lebih mendalam. 
Cara mengaktifkan penomoran Strong adalah (pilih salah satu):
§  Klik pada tombol  pada buttonbar.  
§  Klik View > Strong's Numbers menu utama.
§  Klik ganda pada label Strong's .  Label ini terletak di Status Bar, bagian bawah jendela utama BibleWorks.  Label ini tidak akan memberi respon versi Alkitab yang sedang aktif tidak mendukung penomoran Strong’s.
Penjelasan lebih lanjut mengenai Sistem Penomoran Strong serta sistem pengkodean kata yang lain akan diberikan pada Bab 3 Memahami Skema Pengkodean Morfologis.

3. Menampilkan Interlinear dan Linear Morphology Display

Penggunaan Interlinear sangat membantu dalam melakukan study Alkitab secara mendalam.  Interlinear akan mempercepat proses menganalisa morfologi suatu kata untuk mengetahui jenis kata, tense, mood, dll. BibleWorks bisa menampilkan intelinear pada jendela Result untuk naskah bahasa Yunani. Informasi struktur ditempatkan langsung di bawah kata tersebut.   Untuk dapat menampilkan interlinier naskah Alkitab itu harus mempunyai informasi morfologis di dalam databasenya.  Naskah Alkitab yang mempunyai informasi interliner ditandai dengan kata Morphology di belakang namanya, misalnya : BibleWorks LXX Morphology.  (Daftar database Alkitab yang tersedia dalam BibleWorks 5 dapat dilihat di halaman lampiran).
Cara mengaktifkan modus interlinear adalah :
1.    Pilih sebuah naskah yang mempunyai informasi morfologis dari tombol pilih jendela Result.
2.    Berikan salah satu perintah berikut ini:
·         Klik menu View > Interlinear mode
·         Tekan tombol  dari buttonbar.
Pada naskah bahasa Ibrani, modus interlinear belum mendukung penampilan informasi seperti dalam bahasa Yunani.  BibleWorks akan menampilkan informasi morfologis di sebelah kata yang bersangkutan.  Untuk membandingkannya, cobalah membuka naskah dari versi WTM (Westminster Hebrew OT Morphology) dari tombol daftar jendela Result dan aktifkan modus interlinear.
Anda dapat memperluas studi bahasa dengan cara membandingkannya dengan terjemahan yang sudah ada.  Pada saat jendela Result sedang menampilkan modus interlinear, cobalah mengaktifkan modus multi versi dengan menekan tombol ikon bergambar  dari Buttonbar.
Pengguna yang sedang mempelajari bahasa Ibrani dan Yunani mungkin belum dapat memahami informasi morfologis yang ditampilkan pada modus interlinear.  Pembahasan mengenai sistem pengkodean morfologis akan dibahas di Bab III Memahami Skema Pengkodean Morfologis.  Untuk sementara Anda dapat menggunakan metode lain dalam mempelajari bahasa naskah Yunani dengan menggunakan jendela Linear Morphology Display.
Cara menampilkan jendela Linear Morphology Display adalah dengan mengklik tombol ikon  dari button bar atau dengan mengklik menu Tools > Linear Morphology.
Jendela Linear Morphology Display akan menampilkan sepasang jendela atas dan bawah.  Jendela bagian atas menampilkan satu ayat berikut informasi morfologisnya.  Jendela di bawahnya akan menampilkan kamus arti kata yang sedang ditunjuk di jendela atas.  Di bagian header, ada dua tombol scroll  yang berguna untuk menggulung naskah.  Sepasang tombol paling kiri berfungsi untuk menggulung naskah ayat (jendela atas) satu ayat ke atas dan ke bawah.  Sepasang tombol di sebelahnya berguna untuk menggulung entri pada kamus di jendela bawahnya.

4. Memahami Jendela Auto-Info

Pada pokok-pokok  ahasan di atas, kita telah mempelajari banyak hal yang berkaitan dengan jendela Result.  Kini kita akan mengamati sebuah jendela yang juga penting dalam studi Alkitab dengan BibleWorks.  Jendela itu adalah diberi nama sesuai dengan karakternya, yaitu Auto-Info.  Jendela itu diletakkan tepat di bahwa jendela Result karena ia berfungsi sebagai pendukung jendela Result.
Jendela ini berfungsi maksimal bila naskah versi Alkitab yang sedang dibuka di jendela Result memiliki data morfologis.  Secara otomatis jendela Auto-info menampilkan informasi terhadap kata-kata atau ayat di jendela Result yang ditunjuk dengan pointer. Saat jendela Result membuka Alkitab berbahasa Ibrani dan Yunani maka jendela Auto-info dapat menampilkan informasi leksikal dan informasi lain yang berkaitan dengan ayat itu.
Informasi yang bisa ditampilkan pada jendela Auto-info tergantung pada bahasa dari teks yang sedang ditunjuk dengan pointer, yaitu :
§  Pada teks Ibrani, jendela akan menampilkan informasi morfologis dan arti kata dari leksikon bahasa Ibrani.
§  Pada teks Yunani, jendela akan menampilkan informasi parsing dan arti kata menurut kamus dari kata yang sedang ditunjuk
§  Pada teks bahasa Inggris yang disertai kode penomoran Strong’s number, maka jendela akan menampilkan nomor Strong yang tepat beserta informasi dari kata atau frasa yang sedang ditunjuk dan menampilkan informasi dari TSK (Treasury Scripture Knownledge).
§  Pada teks Alkitab selain tiga item di atas, maka jendela Auto-info hanya menampilkan informasi dari TSK (Treasury Scripture Knownledge).
Perhatikanlah, jendela Auto-info selalu memberi informasi secara real time setiap kali menggeser pointer di atas kata-kata pada jendela Result.  Jendela itu harus “dibekukan” supaya Anda dapat melakukan tindakan-tindakan lain, seperti membaca tulisan di Auto-info yang tidak terlihat, membandingkan dengan ayat lain, atau menyalin informasi dari jendela Auto-info ke Editor.
Cara “membekukan” jendela Auto-info : tekan tombol Shift pada informasi yang diinginkan.
Anda dapat memanfaatkan Auto-info dengan contoh berikut ini:
1.    Aktifkan naskah Alkitab versi KJV (King James 1611/1769) with Codes.
2.    Bukalah ayat Mazmur/Psalm 37:23 supaya ditampilkan di jendela Results.
3.    Bawalah pointer ke atas kata “good man” maka jendela Auto-info akan menampilkan informasi nomor Strong, arti, asal usul kata dan contoh penggunaannya.
4.    Ketika membaca ayat-ayat di bawahnya, Anda tertarik dengan kata “judgment” di ayat 28.
5.    Informasi di jendela Auto-info tidak terbaca semua, karena itu tekanlah tombol Shift lalu bawa pointer ke jendela Auto-info untuk menggulung naskah.

5. Menggunakan Editor

BibleWorks mempunyai fasilitas editor yang disebut dengan istilah Multiple Document Interface (MDI).  Dalam keadaan default, area penulisan editor terletak di bagian kanan bawah jendela utama BibleWorks.  Bila merasa area editor terlalu sempit, Anda bisa menggeser Command Center ke atas supaya mendapat ruang yang lebih lapang.
Fungsi dan cara kerja editor ini serupa dengan Notepad Editor yang dimiliki oleh Microsoft Windows.  Bedanya MDI dapat mengelola beberapa beberapa file sekaligus, ia juga mempunyai kelebihan lain yaitu bisa mengelola tulisan dengan menggunakan huruf Ibrani dan Yunani. 
Hal-hal yang bisa Anda lakukan dengan editor, antara lain:
§  Menerima salinan informasi dari semua jendela BibleWorks, misalnya : daftar ayat, naskah ayat, parsing, leksikon, dll.
§  Menerima salinan dari Clipboard
§  Mengubah tulisan, mengatur atribut tulisan seperti tebal, miring, garis bawah, dll.
§  Mengubah bentuk huruf, memberi warna
§  Menyalin tulisan ke Command Line
§  dll.
Perintah-perintah itu dapat Anda akses dengan mengklik tombol kanan mouse untuk menampilkan konteks menu.
Anda dapat menggunakan Editor dengan contoh seperti berikut :
1.    Setelah mendapat informasi dari jendela Auto-info mengenai kata “Judgment” Anda tertarik untuk menggunakan penjelasan itu.
2.    Anda mengarahkan pointer ke Auto-info dan memblok naskah yang hendak disalin.
3.    Klik kanan tombol mouse untuk menampilkan menu konteks.
4.    Pilih menu Copy Info Text to Editor untuk menyalin naskah itu ke editor.
5.    Dari jendela editor Anda membuang informasi yang tidak Anda perlukan dan memberi penekanan pada beberapa data yang menarik.
Tulisan yang berada di dalam jendela bisa dihapus jika tidak dipakai lagi, namun bila semua isi jendela editor sudah tidak lagi digunakan  Anda tidak usah menghapus tulisan itu satu per satu.  Pembersihan isi jendela editor biasanya dilakukan karena tulisan sudah disalin ke aplikasi lain, sudah dicetak atau ingin memulai materi studi Alkitab yang baru.  Anda bisa menghapus atau membersihkan jendela editor dengan satu langkah mudah, yaitu dengan menekan tombol  di buttonbar, lalu tekan tombol Yes bila BibleWorks meminta konfirmasi penghapusan.

6. Metode Menyalin ke Aplikasi Lain

Dalam memanfaatkan komputer, kemampuan menyalin data dari satu aplikasi ke aplikasi yang lain adalah sebuah syarat mutlak.  BibleWorks tentu telah dilengkapi dengan kemampuan itu, apalagi BibleWorks berisi banyak data yang harus dapat dimanfaatkan bersama dengan aplikasi lain.  Misalnya, Anda melakukan studi sebuah kitab Perjanjian Lama lalu hendak mengajar sebuah kelas dengan menggunakan sarana presentasi multimedia.  Anda tidak perlu mengetik ulang hasil studi Anda termasuk menulis kata-kata dalam Ibrani ke software presentasi.  Cukup dengan memanfaatkan fasilitas Copy Center, maka persiapan presentasi Anda bisa segera selesai.
BibleWorks mempunyai fasilitas Copy Center yang berfungsi untuk menyalin ‘segalanya”, semua teks, baik teks Alkitab, hasil pencarian, referensi atau informasi yang lain dapat disalin ke aplikasi lain dari BibleWorks ke aplikasi lain. Fasilitas itu bisa dibuka dengan menekan tombol  dari buttonbar atau dengan mengklik Tools > Copy Center.  Tetapi pembahasan mengenai fasilitas ini akan dibahas di bagian lain buku ini sesuai dengan pemanfaatan fasilitas-fasilitas lain yang akan dibahas.  Untuk sementara kita akan mempelajari metode-metode sederhana dalam menyalin naskah dari BibleWorks ke aplikasi lain.

6.1. Menyalin Teks Sederhana

Fungsi menyalin teks sangat membantu untuk mengutip teks/naskah yang terdapat pada BibleWorks ke dalam aplikasi lain.  Misalnya, ketika Anda sedang menyiapkan bahan PA, Anda bisa menyalin beberapa kata atau kalimat dari naskah Alkitab untuk dimasukkan ke dalam materi PA yang Anda tulis dengan Microsoft Word.
BibleWorks menyediakan tiga metode untuk menyalin naskah Alkitab.  Gunakanlah salah satu metode yang paling sesuai dengan kebutuhan Anda.
§  Copy to Clipboard.  Fungsi ini untuk menyalin informasi yang Anda pilih ke dalam Clipboard.  Clipboard adalah lokasi penyimpanan sementara di dalam memori komputer.  Informasi masih yang berada di dalam Clipboard bisa Anda tempel ke hampir semua program yang berjalan di Microsoft Windows yang mendukung perintah Paste.  Saat ini aplikasi pengolah kata yang paling banyak digunakan di Indonesia adalah Microsoft Word (dari Microsoft Office) dan OpenOffice.org Writer dari (Sun OpenOffice.org).  Aplikasi-aplikasi itu sudah mampu mengimpor teks dengan format RTF dari Clipboard, sehingga atribut-atribut  font dari naskah di BibleWorks juga disalin.
§  Copy to BibleWorks Editor.  Informasi yang sedang dipilih akan disalin ke jendela BibleWorks Editor.  Naskah yang ada di dalam jendela ini dapat Anda edit terlebih dahulu, misalnya dengan memberi keterangan tambahan.  Selanjutnya, naskah yang ada di jendela BibleWorks Editor dapat disalin ke aplikasi lain.
§  Copy to Application with this Title.   Fungsi ini sangat berguna jika Anda menggunakan sebuah program lain yang sedang dibuka bersamaan dengan BibleWorks.  Misalnya ketika membuka BibleWorks Anda juga sedang membuka program pengolah kata atau program untuk presentasi.  Anda bisa memilih program tujuan yang hendak menerima naskah yang hendak disalin.  Jika program itu mendukung format RTF maka atribut-atribut  font dari naskah di BibleWorks juga turut disalin.
Berikut ini petunjuk untuk menyalin sebagian naskah Alkitab ke aplikasi lain:
1.    Bukalah sebuah aplikasi pengolah kata, misalnya Microsoft Word atau OpenOffice.org Writer tanpa menutup BibleWorks.
2.    Kembalilah ke BibleWorks tanpa menutup aplikasi tersebut.
3.    Buka naskah Alkitab yang hendak disalin supaya ditampilkan di jendela Result.
4.    Gunakan mouse untuk memblok/memilih bagian naskah yang hendak disalin.
5.    Klik-kanan (atau tekan tombol kanan mouse) supaya BibleWorks menampilkan menu konteks.
6.    Pilih menu Copy String to Clipboard untuk menyalin ke memori komputer bagian naskah yang diblok.
7.    Kembali ke aplikasi yang dibuka pada langkah ke-1.
8.    Tempatkan kursor/pointer di lokasi yang Anda inginkan.
9.    Klik-kanan, untuk menampilkan menu konteks aplikasi itu, lalu pilih menu Paste.
Secara otomatis komputer akan menampilkan salinan naskah dari BibleWorks ke lokasi itu lengkap dengan font dan informasi alamat ayat itu. Naskah yang menggunakan huruf Ibrani dan Yunani ditampilkan apa adanya.  Setelah disalin ke aplikasi pengolah kata itu, Anda dapat mengubah format tulisan, memberi warna dan hiasan sesuai kebutuhan.
Tidak ada masalah pada naskah Yunani sebab penulisan abjad Yunani menggunakan cara yang lazim bagi kita yaitu dituliskan dari kiri ke kanan.  Ada satu catatan yang harus diperhatikan pada naskah Ibrani, sebab abjad Ibrani ditulis dari sisi kanan ke kiri.  Komputer tetap menganggap abjad Ibrani ditulis dari kiri ke kanan.  Efeknya akan terasa bila Anda mengubah ukuran font, lebar kolom atau mengatur marjin halaman, maka perubahan itu akan menimbulkan perubahan susunan huruf yang tidak sesuai harapan. Urut-urut kata dari naskah yang diatur kembali itu akan berbeda dengan urut-urutan kata yang terdapat di BibleWorks.
Solusi yang ditawarkan adalah: sebelum menyalin naskah Ibrani aturlah lebar jendela Result supaya sesuai dengan lebar kolom/halaman di aplikasi pengolah kata.

6.2. Mengekspor Naskah Alkitab

Selain cara di atas, BibleWorks juga menyediakan metode lain untuk menyalin naskah Alkitab.  Anda bisa memilih metode yang paling sesuai dengan kebiasaan Anda menggunakan komputer.  Metode sederhana yang disediakan bagi orang-orang yang belum terbiasa menggunakan komputer adalah The Easy Copy Dialog.  Dengan menggunakan fasilitas ini, semua pengguna BibleWorks dapat menyalin (tepatnya mengekspor) naskah Alkitab ke aplikasi pengolah kata.  Satu hal yang harus diperhatikan, saat memberi perintah ini aplikasi yang akan menerima hasil ekspor harus dalam keadaan terbuka.  BibleWorks tidak bersedia mengekspor naskah ke aplikasi yang belum dibuka.
Cara mengekspor naskah Alkitab adalah:
1.    Bukalah sebuah aplikasi misalnya Microsoft Word untuk menampung naskah yang hendak diekspor.  Kembalilah ke BibleWorks tanpa menutup aplikasi tersebut.
2.    Bukalah The  Easy Copy Dialog dengan salah satu langkah berikut :
·         Dari modus Beginner Mode klik tombol “Copy” yang terdapat di bawah Command Centre.
·         Klik menu Tools > Easy Copy.
·         Klik tombol  yang terdapat pada Buttonbar.
Setelah menerima salah satu perintah di atas, BibleWorks akan membuka Kotak Dialog yang diberi nama The Easy Copy Dialog.
3.    Tentukan versi Alkitab yang hendak Anda salin, misalnya Anda hendak menyalin naskah Alkitab bahasa Indonesia Terjemahan Baru (ITB).  Bila Anda hendak menambahkan naskah Alkitab dari versi yang lain, kliklah tombol More than One maka BibleWorks akan menampilkan Choose Version s to Copy
4.    Tentukan ayat-ayat referensi yang hendak diekspor.
5.    Pastikan Anda telah memilih kitab, pasal dan ayat yang tepat.  Anda bisa menulis jajaran ayat dengan menggunakan cara seperti  3-7.
6.    Pilihlah aplikasi pengolah kata yang hendak menerima salinan naskah salinan.
7.    Setelah semua input sesuai dengan keinginan Anda, berilah perintah mengekspor dengan mengklik tombol “Click here to copy”
8.    Langkah-langkah di atas dapat diulangi untuk mengekspor naskah Alkitab, tekan tombol “Close” bila proses mengekspor sudah selesai.

1 komentar: